For Monica read Mimi - but JFK's intern was discreet


Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"

New York grandmother and church worker admits to affair with president after 41 years of secrecy

Julian Borger in Washington
Friday May 16, 2003
The Guardian

Bill Clinton was surely cursing his luck and wishing Monica Lewinsky was a little more like Marion "Mimi" Beardsley, who yesterday admitted having an affair with John F Kennedy while she was a teenage White House intern.
According to newly declassified archives, Ms Beardsley's relationship with JFK went much further than the furtive Clinton-Lewinsky encounters in and around the Oval Office.
At the age of 19 she was one of a harem of young girls hired by the press office principally to be at the president's disposal. She was flown around the country on air force planes so that she was on hand for JFK on his travels.
She was even spotted crouching on the floor of his limousine during the president's 1962 summit with Harold Macmillan in the Bahamas, where the two leaders discussed British use of the Polaris nuclear missile.
As the world knows well, Ms Lewinsky gushed about her affair to a White House secretary, Linda Tripp, and her hidden microphone.
Ms Beardsley - now a grandmother and New York church worker known by her married name, Marion Fahnestock - told no one, including her family, until yesterday when she was tracked down by the New York Daily News.
Ms Lewinsky levered her fame into a tell-all book written by the British author and Princess Diana confidant, Andrew Morton, a handbag business, and most recently a television job as hostess of Mr Personality a dating show.
Mrs Fahnestock, now aged 60, revealed no such ambitions yesterday. She issued a curt statement saying: "From June 1962 to November 1963, I was involved in a sexual relationship with President Kennedy. For the last 41 years, it is a subject that I have not discussed.
"In view of the recent media coverage, I have now discussed the relationship with my children and my family, and they are completely supportive."
Family privacy
"I will have no further comment on this subject, period. I would request that the media respect my privacy and the privacy of my family in this matter," the statement concluded.
She told the Daily News, which had cornered her in the Fifth Avenue Presbyterian church in Manhattan, that it was a "huge relief" to have the curtain of secrecy lifted, but she refused to supply details of the affair with President Kennedy. "I think the world knows what he was like," was all she would say.
The particulars have instead been supplied in the transcript of a 39-year-old interview with a Kennedy press aide which had been kept secret in the JFK archives until this year, when they were released on the request of a historian, Robert Dallek, for a new biography of the assassinated president, An Unfinished Life. The full transcript was leaked yesterday.
The press aide, Barbara Gamarekian, described life in Camelot, as the JFK term in the White House is popularly known, to a researcher in 1964, but she referred to the intern only as Mimi, and asked for the section about her to be kept secret.
She said Mimi had gone to the same exclusive girls' college as Jacqueline Kennedy and was editor of the college paper when she first came to White House in 1961 to write a profile of the first lady. Mrs Kennedy was too busy to see her, but "apparently the president did meet her on this visit," Mrs Gamarekian said. "He had more time than Mrs Kennedy."
On the president's instructions, Ms Beardsley was quickly hired by the White House press office despite her evident lack of qualifications.
Pool parties
"Mimi had no skills. She couldn't type," Mrs Gamarekian recalled. "She could answer the phone and she could handle messages and things but she was not really a great asset to us." Nevertheless, the 19-year old ingénue was one of a group of girls who were invited to pool parties and dispatched on presidential trips.
"She made almost all of the interesting trips and the trips are normally rotated among the girls. We all went on trips one time or another, but Mimi who obviously couldn't perform any function at all made all the trips!" Mrs Gamarekian said. "Obviously she was flown out on one of the air force planes."
In the Bahamas, Mimi was spotted by aides after the Macmillan summit hiding in one of the cars waiting to take the president to the airport and a holiday in Palm Beach.
According to the transcript, "they saw the top of a little head over the door and they thought there was a little child sitting in the front seat of the car... And they walked over and looked in the car and here seated on the floor was Mimi!"
The aides said nothing and neither did the press, who knew all about JFK's girls. Mrs Gamarekian said at the time: "This is the sort of thing that legitimate newspaper people don't write about or don't even make any implications about. It was kind of a big joke."
When the Profumo scandal about Christine Keeler's affair with a cabinet minister broke in Britain, the press aide thought JFK might become more cautious. But nothing changed.
"It is the sort of thing you don't discuss, something you profess ignorance of when you attend the inevitable cocktail parties where this is the subject for discussion," she said. Bill Clinton could have done with a few more aides like her.

Aide - doradca
Asset – atut, cenny nabytek, someone valuable
Curse - przeklinac
Curt – rude and very brief
Declassified – odtajniony
Furtive – potajemny, secret
Ingénue - a young woman who lacks experience and is very trusting, especially as played in films and plays

Implications – implikacje, konsekwencje
Intern – someone who obtains practical experience during their studies, stazysta
Lever – podwazac, poddzwignac
Leak - przeciek
Profess – utrzymywac, twierdzic, to state, declare
Summit – szczyt (polityczne spotkanie)


TEST

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Wszystko do nauki języków

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Clickandbite

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

So many words, so little time...

So many words, so little time... by Andrzej, April 2003 Phrasal verbs, synonyms, false friends, words that keep us up at night ... Is it possible to possess good vocabulary while living ou...

Present Simple

Present Simple by Andrzej, May 2003 Forma twierdzaca: (I, you, we, they) sleep well - (He, she, it) sleeps well Forma pytajaca: Do I (you, we, they) sleep well? - Does (he, she, it...

Tenses. Do They Make YOU Tense?

To, ze czasy ciezkie sa, wszyscy wiemy. Jak sie do nich zabrac? Dlaczego niektore sprawiaja nam wiecej klopotu niz inne? Czy jest w ogole jakis sposob zeby zapanowac nad ta bestia? Chyba nie. Ale pr...

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Gramatyka angielska

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

IN FRONT OF czy AHEAD OF

Sformułowanie „in front of (something/somebody)” znaczy ‘naprzeciwko (czegoś/kogoś)’, ‘przed (czymś/kimś)’ i jest używane szczególnie wtedy, gdy odnosimy się do sta...

SENSIBLE and SENSITIVE?

Przymiotnikiem "sensible" ('rozsądny', 'sensowny') określić można osoby, które przy podejmowaniu decyzji kierują się raczej rozumem niż uczuciami, roztropnie dostosowując środki do celów, a poza...

Strona bierna

  Chcesz uczyć się języka angielskiego, czytając zabawne anegdoty? Przeczytaj Angielski w anegdotach. Celebrities! Sprawdź teraz >> STRONA BIERNA   Zdania w s...

Przedimek angielski (article) - pomijani…

Przedimek angielski (article) - pomijanie Angielski przedimek (article) to jedno z najtrudniejszych zagadnień, jakie obejmuje gramatyka angielska. W niniejszym artykule omawiamy szczegółowo, kiedy ...

CHILDISH czy CHILDLIKE

Przymiotnik "childish" można tłumaczyć na język polski w następujący sposób: 'dziecięcy', 'jak u dziecka', 'przypominający dziecko' itp.(1) His childish voice was barely audible.Jego dziecięcy...

MISPLACE czy DISPLACE

Czasownik "displace" oznacza 'zastępować', np.:(1a) In modern cuisine cream is being displaced by yoghurt.We współczesnej kuchni śmietana jest zastępowana jogurtem.(1b) *In modern cuisine cream is...

Present Perfect

Czasu teraźniejszego uprzedniego (“present perfect”) używamy przede wszystkim, gdy chcemy powiedzieć, że czynność odbyła się, lecz nie wiemy (lub nie ma znaczenia), kiedy miało to miejsce...

ONE w znaczeniu "TEN"

Aby uniknąć powtórzeń w wypowiedzi, możemy użyć zaimka "one". Zastępuje on rzeczownik policzalny w liczbie pojedynczej. Musi to być wyraz już wcześniej wspomniany:(1a) Which dress do you think is nice...

OKREŚLANIE CZASU

W języku angielskim typowymi pytaniami o czas są:(1) What time is it?Która godzina?(2) What’s the time now?Która godzina?(3) Can/could you tell me the time?Czy możesz/mógłbyś powiedzieć mi, któr...

TOWN czy CITY

Zarówno “city”, jak i “town” odpowiadają polskiemu słowu ‘miasto’. Wyraz “city” używany jest do określania większych miejscowości, np.:(1a) London is on...

NEVER MIND

Wielu Polaków uczących się języka angielskiego ma kłopoty z poprawnym użyciem wyrażenia "never mind " Jest ono zazwyczaj mylnie utożsamiane z polskimi 'nie ma za co' i 'nic się nie stało'. Może ...

INVENT czy DISCOVER

“Discover” odpowiada w miarę ściśle, zarówno pod względem znaczenia, jak i składni, polskiemu czasownikowi ‘odkryć’ w jego sensie przenośnym. Opisuje on sytuację, w której dowi...

ADVICE czy ADVISE

Wyraz "advice" to rzeczownik, który oznacza 'radę', 'poradę'. Jest to rzeczownik niepoliczalny (nie jest zatem nigdy poprzedzony przedimkiem nieokreślonym "an"):(1) Did you give him any advice...

Past Perfect Continuous

Czasu przeszłego uprzedniego ciągłego (“past perfect continuous”) używamy przede wszystkim, gdy chcemy opisać czynności lub stany rzeczy, które miały swój początek w przeszłości przed inny...

CZASOWNIKI W CZASACH CIĄGŁYCH I PROSTYCH

Niektórych czasowników w ogóle nie używa się w czasach ciągłych (“continuous”), a jedynie w prostych (“simple”), niektóre mają zaś w tych czasach różne znaczenia. Zazwyczaj w c...

INFLUENCE czy AFFLUENCE

Niepoliczalny rzeczownik „affluence” oznacza ‘zamożność’, ‘bogactwo’, ‘dostatek’, np.:(1) His affluence really impressed me.Jego zamożność rzeczywiście ...

SO w znaczeniu RÓWNIEŻ

Słowa "so" używa się w języku angielskim bardzo często, aby wyrazić, że coś, co było właśnie powiedziane o jakiejś osobie lub rzeczy, odnosi się także do innej osoby czy rzeczy. Strukturą zdaniową j...

JĘZYK SLANGOWY

Slang to odmiana języka charakteryzująca się krańcową potocznością, obrazowością i ekspresywnością (stąd często łączona także z wulgarnością). Nie podlega ona normom języka literackiego, niejednokrotn...

MATHEMATICS oraz ARITHMETIC

Te nazwy przedmiotów szkolnych, które pochodzą z greki i łaciny, mają zazwyczaj w języku angielskim zakończenie „-cs” (np. „mathematics” ‘matematyka’, „physic...

OKREŚLANIE CZASU (DATY)

  Chcesz opanować podstawy języka angielskiego?Poznaj kolorowy podręcznik Angielski aktywnie! Trening na 200 sposobówSprawdź teraz > Typowym pytaniem o datę jest w języku angielskim...

TALK czy SPEAK

Angielskie czasowniki "talk" i "speak" ('mówić', 'rozmawiać') są w wielu kontekstach używane wymiennie. Istnieją jednak sytuacje, kiedy możemy posłużyć się tylko jednym z nich."Talk" pojawia...

ONE w znaczeniu "JAKIŚ"

Zaimek "one" (dosł. 'jeden') funkcjonuje nie tylko jako wyraz zastępczy, odnoszący się albo do dowolnego egzemplarza jakiejś nazwanej wcześniej kategorii, albo do konkretnego jej okazu (np. "I need a ...

PORUSZANIE SIĘ - WYRAŻENIA

W języku angielskim występuje bardzo wiele określeń odnoszących się do sposobu chodzenia. Często napotkać je możemy, zdając różnego rodzaju egzaminy językowe (zwłaszcza “Certificate in Advanced ...

WEIGH czy WEIGHT

Wyraz "weigh" (wym. ) jest czasownikiem, a jego podstawowe znaczenia to 'ważyć (mieć określoną wagę)', 'zważyć (ustalić, ile coś waży)', 'odważyć (określoną ilość czegoś)' 'ciążyć (także...

Future Perfect

Czasu przyszłego uprzedniego (“future perfect”) używamy, gdy chcemy powiedzieć, że we wskazanym momencie w przyszłości będziemy mieli już za sobą jakąś czynność.. W zdaniach zbudowanych w ...

Business English

Grammar slammer

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Introduction to Grammar Slammer

Welcome to Grammar Slammer! Looking for a specific rule to help you in your writing? Trying to decide between two similar words? A grammar checker helps you, but does not tell you why. Gra...

How to Use Grammar Slammer Deluxe

How to Use Grammar Slammer Deluxe! This program works like any other Web Site. If you can use an Internet browser, you can use Grammar Slammer Deluxe. Marked or Underlined Words Click on any M...

Sentence Fragments

Sentence Fragments (Incomplete Sentences) 1. A sentence must have a subject and a verb if it is to make sense. Incorrect: John, being a friendly computer salesman and baseball fan. (No verb) ...

Słowa

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Inne

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

Wonder Boys

GRADY 'The young girl sat perfectly still in the confessional... INT. CLASSROOM - UNIVERSITY - AFTERNOON Grady--45-year-old novelist, professor, and insomniac--is in the midst of read...

New look

YOUR LOOK IN THE EXAM YOU MAY BE ASKED TO DESCRIBE AND COMPARE PEOPLE WEARING DIFFERENT ITEMS OF CLOSING OR LIVING IN DIFFERENT TIMES AND CLIMATES.TO MAKE YOUR SPEECH MORE INTERESTING YOU CAN TELL ABO...

Why we're keener than ever to discover t…

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"Half of women and third of men admit sexual problems in survey Sarah Boseley, health editor Friday August 22, 2003 The Guardian Sexual problems are rife in...

Right At Your Door

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian" Xan Brooks Friday September 8, 2006 The Guardian Right At Your Door is a film of its time; a true-life horror yarn that opts to play America's post-9/11 anxi...

Harry Potter and the Half-Blood Prince

Harry Potter and the Half-Blood Prince Andrew Pulver The Guardian, Saturday 4 July 2009 Like James Bond, the Harry Potter movies just keep chugging along, immune t...

Egzaminy

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

FCE-regulamin-zapisy-wyniki

Regulamin FCE Do egzaminów University of Cambridge English for Speakers of Other Languages (ESOL), prowadzących do uzyskania First Certificate in English, Certificate in Advanced English oraz ...

commonplace

commonplaceoften seen or happening; powszechny, pospolityIt is a commonplace phenomenon.To powszechne zjawisko. ...

mighty

mightypowerful, important, enormous; potężny, silny, wielkiThe mighty king couldn't have given up like this.Ten potężny król nie mógł się tak poddać. ...

Matura

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

matura z języka angielskiego 2013

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2012

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2011

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

Metodyka

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

TEFL Methodology: Pairwork and Groupwork

PAIRWORK AND GROUPWORK PATTERNS OF INTERACTION: lockstep individual work pairs ‘enemy corners’ opposing teams face to face back to back ‘panel&r...

TEFL Methodology: Syllabus and Timetable

A SYLLABUS is a plan which states exactly what ss should learn in a course. A syllabus is a public document which: 1. consist of a comprehensive list of content itemsproces...

Loading ...